1강 글의 목적
다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은? [1-A]
Dear Christy,
By now you’ve no doubt heard about Chandra’s surprise party and are probably wondering why you weren’t invited. ⓐ Chandra certainly was; as soon as she arrived, she asked me, “Where’s Christy?” Your (A) [presence / absence] from the guest list is entirely my fault, and I’m truly sorry for my thoughtlessness. I know how much Chandra values your friendship, and I certainly meant no (B) [defense / offense]. Even now, I still don’t understand how I could have overlooked your name. It’s a case, I suppose, of ⓑ missing the obvious, of not seeing what’s right before your eyes. Can you ever forgive me?
Sincerely, Lisa
① 파티에 불참한 이유에 대해 설명하려고
② 파티 장소 변경에 대해 양해를 구하려고
③ 파티 참석자 선정 및 관리를 부탁하려고
④ 파티 초대자 명단 변경에 관한 의견을 물으려고
⑤ 파티 초대자 명단에서 누락시킨 것을 사과하려고
{소재} 초대 명단 누락에 대한 사과
{해석}
Christy 씨께
지금쯤이면 귀하는 틀림없이 Chandra의 깜짝 파티에 대해 들으셨을 테고, 아마도 왜 귀하가 초대되지 않았는지 궁금해하고 계실 것 같습니다. Chandra도 분명히 그러고 있었는데, 왜냐하면 그녀는 도착하자 마자 제게 “Christy는 어디 있죠?”라고 물었거든요. 손님 명단에 귀하가 없는 것은 전적으로 제 잘못이며, 저의 부주의에 대해 진심으로 사과드립니다. Chandra가 귀하와의 우정을 얼마나 소중히 여기는지 알고 있으며, 저는 분명히 기분 상하게 할 의도가 없었습니다. 심지어 지금도, 어떻게 제가 귀하의 이름을 못 보고 넘어갈 수 있었는지 여전히 이해가 되지 않습니다. 그것은 분명한 것을 놓치는, 즉 바로 눈앞에 있는 것을 보지 못하는 경우라고 여깁니다. 저를 용서해 주시겠습니까?
[정답/모범답안] 5
다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은? [1-1]
Dear Mrs. Rabinowitz,
It was very kind of you ⓐ offer to provide refreshments at this month’s council meeting. Unfortunately, due to a conflict at the community center, we’ve had to reschedule the meeting for September 17. I realize you’ve probably started baking some of your famous pies already, and I wanted to offer my sincerest apologies for the late notice of our cancellation. Your contributions to the meeting are always much ⓑ appreciate, and I feel terrible for the change of date and inconvenience we’ve caused you. If you’d still like to provide refreshments for the meeting, great. If not, I understand completely and will be happy to call on another neighbor.
Regards, Martin Williams
① 음식 납품의 지연에 대해 항의하려고
② 갈등 중재 위원회 개최를 요구하려고
③ 회의를 위한 간식 구매에 대해 문의하려고
④ 회의 참여 시 유의해야 할 사항을 전달하려고
⑤ 회의 날짜 변경에 대한 늦은 공지를 사과하려고
{소재} 협의회 회의 일정 변경 공지
{해석}
Rabinowitz 부인께
귀하께서는 너무 친절하게도 이번 달 협의회 회의에서 다과를 제공해 주기로 하셨습니다. 안타깝게도, 지역 문화 회관에서의 (회의 일정의) 충돌로 인해, 저희는 9월 17일로 회의 일정을 변경해야 했습니다. 귀하께서 아마도 귀하의 유명한 파이 중 일부를 이미 굽기 시작했을지도 모른다는 것을 제가 알고 있으며, 취소 공지를 늦게 알려드린 점에 대해 진심 어린 사과를 드리고 싶습니다. 회의에 대한 귀하의 기여에 항상 무척 감사드리며, 날짜가 변경되어 귀하에게 불편을 끼쳐 드린 점에 대해 정말 죄송하게 생각합니다. 그래도 회의에 다과를 제공하고 싶으시다면, 근사한 일입니다. 그렇지 않더라도, 충분히 이해하 며 기꺼이 다른 이웃에게 요청 드리겠습니다.
Martin Williams 드림
[정답/모범답안] 5
다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은? [1-2]
Dear Mr. Harrison,
Yesterday I was going through our files and realized that we had neglected to contact you regarding our proposal to replace your office printer. I realize that four months have passed since I sent you the information, so I have attached our original proposal. I hope you will take the time to review it. We feel that our prices are very competitive and ⓐ what the quality and durability of our printer will actually save you money in the long term. I will call you next Monday after you have had time to review the proposal. I look forward to doing business with you. If you have any questions or concerns, I can ⓑ reach at 308-555-9847.
Best regards, Sarah Thompson
Sales Manager
① 프린터 교체 제안서를 검토해 볼 것을 요청하려고
② 새 프린터의 최신 기능과 우수한 품질을 홍보하려고
③ 프린터 교체 비용을 줄일 수 없는 이유를 설명하려고
④ 다시 함께 일할 기회를 준 것에 대해 감사를 표하려고
⑤ 프린터 수리가 필요할 때 의뢰 가능한 업체를 소개하려고
{소재} 프린터 교체 제안
{해석}
Harrison 씨께
어제 저희 파일을 살펴보다가 귀하의 사무실 프린터를 교체하는 저희 제안과 관련하여 저희가 연락을 소홀히 했다는 사실을 깨달았습니다. 제가 귀하께 정보를 보낸 지 4개월이 지났다는 것을 깨달아서, 저희의 최초 제안서를 첨부했습니다. 귀하께서 시간을 내어 그것을 검토해 주시기를 바랍니다. 저희는 저희의 가격이 매우 경쟁력이 있고 저희 프린터의 품질과 내구성을 통해 장기적으로는 비용을 실질적으로 절감하실 것으로 생각합니다. 귀하께서 제안서를 검토할 시간을 가지신 후, 다음 주 월요일에 제가 귀하께 전화드리겠습니다. 귀하와 거래할 수 있기를 기대합니다. 질문이나 관심이 있으시면 308-555-9847로 저에게 연락하실 수 있습니다.
영업부장
Sarah Thompson 드림
[정답/모범답안] 1
다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은? [1-3]
Dear Mayor Stanton,
I’ve recently been informed ⓐ that you are proposing a plan to renovate our city’s great historic landmark, the Silverlight Theater. Your proposed plan to increase the theater’s seating capacity to attract larger audiences and bring more world-class theatrical performances to the city may be ⓑ financially sound. But everything I’ve heard and read in recent weeks leads me to believe that such a renovation would destroy the theater’s architecture, which is among the best of its kind in the nation. With that in mind, I urge you to reconsider this renovation plan and ⓒ exploring alternatives that will preserve the character of the Silverlight Theater while securing its financial stability. I strongly believe that we should not sacrifice the beauty and history of our city for short-sighted financial gain.
Sincerely, Kate Hendricks
① 극장 편의 시설 확충을 건의하려고
② 극장 재개관 기념행사에 초청하려고
③ 극장 보수 계획을 재고할 것을 촉구하려고
④ 극장 이전을 위한 예산 편성을 요청하려고
⑤ 극장 신축 계획 취소에 대한 유감을 표하려고
{소재} 극장 보수 계획 재고 요청
{해석}
Stanton 시장님께
저는 최근에 시장님께서 우리 시의 위대한 역사적 명소인 Silverlight 극장을 보수하려는 계획을 제안하고자 한다는 것을 알게 되었습니다. 더 많은 관객을 모으고 더 많은 세계 최상급 연극 공연을 우리 시에 유치하기 위해 극장의 관객 수용 능력을 늘리려는 시장님의 제안 계획은 재정적으로는 타당할 수도 있습니다. 하지만 최근 몇 주 동안 제가 듣고 읽은 모든 것은 그러한 보수가 그 극장의 구조를 파괴할 것이라고 믿게 하는데, 그것은 전국의 그런 종류 중 최고에 속합니다. 저는 이를 염두에 두고 시장님께 이 보수 계획을 재고하고 Silverlight 극장의 특색을 보존하면서 그것의 재정적 안정을 확보할 대안을 모색할 것을 촉구합니다. 저는 근시안적인 재정적 이익을 위해 우리 시의 아름다움과 역사를 희생해서는 안 된다고 굳게 믿습니다.
Kate Hendricks 드림
[정답/모범답안] 3
'올림포스 독해의 기본' 카테고리의 다른 글
EBS 올림포스 영어독해 기본1 (2022 개정) 7강 (0) | 2025.04.30 |
---|---|
EBS 올림포스 영어독해 기본1 (2022 개정) 5강 (0) | 2025.04.29 |
EBS 올림포스 영어독해 기본1 (2022 개정) 4강 (0) | 2025.04.29 |
EBS 올림포스 영어독해 기본1 (2022 개정) 3강 (0) | 2025.04.29 |
EBS 올림포스 영어독해 기본1 (2022 개정) 2강 (0) | 2025.04.29 |